The letters that constitute the Ten
Utterances,
as the Alter Rebbe has just explained, are effluences of the Divine
attributes which are wholly united with G‑d Himself. Therefore, though
they are termed mere “letters”, they are able to serve as vehicles for
creating the wisdom and intellect of created beings, to which they are
thus far superior; they are termed “letters” only in relation to the
supernal attributes from which they emanate.
These letters are the specifically
twenty-two
manners of manifestation through which G‑d chose to create the world.
Accordingly, as the Rebbe notes, the forthcoming chapter underscores
the fact that all created beings, in all their vastly differentiated
multiplicity, are in fact no more than twenty-two distinct forms of
Divine manifestation. Moreover, continues the Rebbe, we can understand
why the Alter Rebbe explains this concept at such length further on in
this chapter. Such an explanation would seem to be at home in tracts
such as Sefer Yetzirah, that deal with the respective stages
of the creative process, not in a treatise dedicated to an explanation
of Divine Unity.
The Alter Rebbe explains this here, nevertheless, thereby actually
highlighting the concept of Divine Unity — not only insofar as it
exists in its Source, but as it exists in practice. For all the
multifarious components of creation are in reality no more than
twenty-two different forms of Divine manifestation.
רק
שהברואים מתחלקים למיניהם בכללות ובפרטות
[Although
there are only twenty-two letters, they are able to create a vast
multitude of creatures,] for the creatures are divided
into categories both general (e.g., whether human or animal) and
particular (e.g., the animal world in turn comprises numerous species of beasts,
birds, fish, etc.). This multitudinous division comes about:
על
ידי שינויי הצירופים וחילופים ותמורות כנ״ל
by changes in the combinations,
substitutions and transpositions [of the letters], as was explained
above,
When the letters are combined in one
way, one
kind of creature is created; a different combination gives rise to a
different kind of creature. For as explained in ch. 1, certain letters
may sometimes be substituted or transposed with others. Those creatures
whose names are not mentioned in the Ten Utterances derive their
vitality by means of the combinations, substitutions and transpositions
of the letters that do appear in the Ten Utterances.
כי
כל אות היא המשכת חיות וכח מיוחד פרטי
for every letter is a flow from
an individual, particular life-force and power.
Note of the Rebbe Since the letters
are separate
from each other, what combines them, and how is this accomplished? The
Alter Rebbe goes on to answer this by saying:
וכשנצטרפו
אותיות הרבה להיות תיבה
And when many letters — i.e., many particular powers and life-forces — are combined to form a word,
אזי
מלבד ריבוי מיני כחות וחיות הנמשכים כפי מספר האותיות שבתיבה
then in addition to the
numerous kinds of powers
and life-forces which issue forth according to the number of letters in
the word,
עוד
זאת, העולה על כולנה
there is, in addition,
transcending all [the particular powers],
המשכת
כח עליון וחיות כללי, הכוללת ושקולה כנגד כל מיני הכחות והחיות פרטיות של
האותיות, ועולה על גביהן
the flow of a higher power and
general
life-force which contains and is equivalent to all the various
individual powers and life-forces of the letters and transcends them
all; והיא
מחברתן ומצרפתן יחד, להשפיע כח וחיות לעולם הנברא בתיבה זו לכלליו ולפרטיו
it unites them and combines
them, in
order to grant power and life-force to the world which was created in both its general and particular aspects, i.e., with its individual created beings, through
this word.
|